Mi vida es un sueño, la realidad es otra, se encuentra fuera de mí.
MARÍA OTILIA CANCINO RICO. Coordinadora del grupo de investigación ESAPIDEX de la Universidad del Atlántico
martes, 26 de abril de 2016
lunes, 15 de octubre de 2012
sábado, 22 de septiembre de 2012
Página para enlaces
Enlace a un nuevo blog de docentes
Knowmads
10 claves de las narrativas digitales
Venezuela lidera el ranking de la web 2.0
Análisis del twitter
10 caracteristicas de una clase que funciona
web 3.0
Inteligencia digital, reputación digital a traves de las redes
Los estudiantes aprenden cada vez más idiomas y más jóvenes
To embed youtube
10 tecnologias durante los proximos años
Aprendizaje potenciado por la tecnologia
Los 10 mejores plugins wordpress para profesores
Encuesta estilos de aprendizaje página de la UA
Enlace a un nuevo blog de docentes
Knowmads
10 claves de las narrativas digitales
Venezuela lidera el ranking de la web 2.0
Análisis del twitter
10 caracteristicas de una clase que funciona
web 3.0
Inteligencia digital, reputación digital a traves de las redes
Los estudiantes aprenden cada vez más idiomas y más jóvenes
To embed youtube
10 tecnologias durante los proximos años
Aprendizaje potenciado por la tecnologia
Los 10 mejores plugins wordpress para profesores
Encuesta estilos de aprendizaje página de la UA
viernes, 24 de agosto de 2012
sábado, 29 de octubre de 2011
domingo, 23 de octubre de 2011
viernes, 21 de octubre de 2011
martes, 11 de octubre de 2011
jueves, 8 de septiembre de 2011
jueves, 17 de marzo de 2011
lunes, 7 de marzo de 2011
viernes, 18 de febrero de 2011
miércoles, 16 de febrero de 2011
Video comme ça
Este vidéo fue creado y producido por los Estudiantes del programa de Lenguas Extranjeras de la Universidad del Atlántico
domingo, 6 de febrero de 2011
Aprendizaje de Lenguas Extranjeras
Check out this SlideShare Presentation:
Aprendizaje de Lenguas Extranjeras
View more presentations from josezubia.
jueves, 2 de diciembre de 2010
miércoles, 1 de diciembre de 2010
domingo, 3 de octubre de 2010
viernes, 2 de julio de 2010
lunes, 7 de junio de 2010
tice et formation des professeurs
Check out this SlideShare Presentation:
tice et formation des professeurs
View more presentations from Jean Michel Chaupart.
viernes, 4 de septiembre de 2009
viernes, 17 de julio de 2009
Investigacion Cientifica
Mira este documento
Investigacion Cientifica
View more presentations from xelaleph.
jueves, 18 de junio de 2009
sábado, 2 de mayo de 2009
lunes, 20 de abril de 2009
Estilos de Aprendizaje
Check out this SlideShare Presentation:
Estilos de Aprendizaje
View more presentations from Jose luis Garcia cue.
Estilos De Aprendizaje
Check out this SlideShare Presentation:
Estilos De Aprendizaje
View more presentations from Mispowerpoints.
jueves, 12 de marzo de 2009
jueves, 5 de marzo de 2009
jueves, 8 de enero de 2009
Petites annonces
MARSHAL, Les petites annonces - Jubii TV
Rencontres sentimentales, amour, sexe et plus... Si affinités.© 2007 - PVO Audiovisuel Multimédia - Réalisateur : Christophe Franck - Auteurs : Philippe Marchal dit Marshal & Eric Delcourt
Rencontres sentimentales, amour, sexe et plus... Si affinités.© 2007 - PVO Audiovisuel Multimédia - Réalisateur : Christophe Franck - Auteurs : Philippe Marchal dit Marshal & Eric Delcourt
martes, 23 de diciembre de 2008
jueves, 11 de diciembre de 2008
sábado, 25 de octubre de 2008
ESAPIDEX
El grupo de investigación ESAPIDEX acaba de participar en la segunda semana de la Ciencia y la tecnología con Ponencias en las universidades: del Atlántico y la Simón Bolívar de la ciudad de Barranquilla
jueves, 23 de octubre de 2008
ESAPIDEX parcours
Nuestro grupo de investigación ESAPIDEX acaba de partcipar en la 2ª semana de ciencia y tecnología organizada desde la vicerrectoria de investigación con el apoyo de la Facultad de Ciencias Humanas.
Nuestra ponencia se titula: LAS TIC EN PARTICULAR EL INTERNET Y LOS ESTILOS DE APRENDIZAJE EN LA CLASE DE FRANCÉS.
Participaron en la presentación
La profesora Adela Rivera y los integrantes del semillero: Bleydis Osorio, Jorge Gúzman y Sandra Caro.
Felicitaciones a ellos por su excelente presentación
Nuestra ponencia se titula: LAS TIC EN PARTICULAR EL INTERNET Y LOS ESTILOS DE APRENDIZAJE EN LA CLASE DE FRANCÉS.
Participaron en la presentación
La profesora Adela Rivera y los integrantes del semillero: Bleydis Osorio, Jorge Gúzman y Sandra Caro.
Felicitaciones a ellos por su excelente presentación
lunes, 13 de octubre de 2008
jueves, 28 de agosto de 2008
martes, 26 de agosto de 2008
jueves, 5 de junio de 2008
domingo, 11 de mayo de 2008
martes, 26 de febrero de 2008
En defensa del derecho a la diversidad
NO BASTA CON SER BILINGÜE
Según el Icfes, solamente entre el 0,5 y el 0,8 de los estudiantes que presentan el Examen de Estado deciden tomar la prueba de alemán o francés. La decisión oficial sobre el retiro del alemán y el francés estaría basada en estadísticas.
Dice El Espectador del fin de semana pasado que el Instituto Colombiano para el Fomento de la Educación Superior (Icfes) remitió a todos los colegios bilingües una comunicación en la que les anunciaba que a partir de este año las pruebas de alemán y francés serían retiradas del Examen de Estado para ingreso a la Educación Superior.
Dice el grupo de trabajo del Icfes que la mayoría de los estudiantes, incluyendo los de colegios bilingües, prefiere presentar la prueba de inglés. Añaden que los costos de incluir la prueba en otros idiomas, distintos del inglés, son muy altos, lo que no justifica hacer el examen del alemán y el francés. Sin embargo, El Espectador anota que la cifra de ese mayor costo no se dio a conocer.
Habría una forma de razonar diferente frente a las estadísticas. Comparados con los cerca de 450 mil que presentan el Examen de Estado y eligen el inglés como la lengua en la que quieren ser examinados, la minoría que opta por el alemán o el francés debería seguir teniendo la opción de hacerlo, en aras del derecho a la diferencia. Eliminar el examen de otras lenguas significará desalentar aún más el aprendizaje de otros idiomas.
Por otro lado, el país está oficialmente embarcado en un proyecto loable de bilingüismo para que los estudiantes aprendan bien una segunda lengua, con énfasis en el inglés. ¿Pero qué es el bilingüismo? Podría ser hablar español y francés. Sin embargo, reducir el proyecto a hablar dos lenguas es limitante, trátese del inglés, francés o alemán. En ese sentido, y dentro de una visión futurista pero también excluyente, las dos lenguas que deberían aprender nuestros jóvenes serían el español y el mandarín, pues todos los caminos conducen ahora a la China.
Se ha dicho que el inglés abre todas las puertas, ya que es la lengua franca de los tiempos modernos. No obstante, la realidad no suele ser así. Más allá de la anécdota del turista que llega a un pueblo de Francia y pide en inglés un pollo con vino, sin que el mesero se dé por entendido de lo que está pidiendo, existen grandes movilizaciones de estudiantes europeos que van de un país a otro para aprender las diversas lenguas. En Santiago de Compostela no camina uno cien metros sin encontrarse con grupos de estudiantes escandinavos, ingleses o alemanes que han ido a la universidad de esa punta de Galicia sobre el Atlántico a aprender español como segunda, tercera o cuarta lengua.
En realidad, la divisa de los tiempos modernos es el plurilingüismo. En negocios, es probable que el inglés baste. Aunque he oído que ciertos negociantes asiáticos hablan entre sí su idioma, antes de cerrar un negocio en inglés. El comerciante extranjero queda con la duda de si ha comprado lo que debe ser al precio correcto. Para entenderse con la gente y comprender su cultura, la lengua de un país es el camino que abre posibilidades inauditas. La lengua de una cultura comunica una visión de la vida, una forma de entender el mundo.
El interés de los jóvenes de hoy por hablar varios idiomas es todavía incipiente en nuestro país, pero lo cierto es que va en aumento. Pienso que las políticas públicas, y las estrategias de instituciones privadas, deberían estimular el aprendizaje de varios idiomas, entre otros motivos porque los países de la Unión Europea y los del este asiático ofrecen becas a los estudiantes para que vayan a estudiar en sus idiomas, al tiempo que ofrecen profesores para que vengan a enseñarlos. ¿Bilingüismo? Mejor apuntarse a varias lenguas.
Escrito por el Doctor Jesús Ferro Bayona en la columna semanal, tomado de http://www.elheraldo.com.co/hoy070523/editorial/noti3.htm
Suscribirse a:
Entradas (Atom)